]> saetta.ns0.it Git - zakform/libzakform/commitdiff
Updated translations files.
authorAndrea Zagli <azagli@libero.it>
Wed, 15 Apr 2020 13:11:46 +0000 (15:11 +0200)
committerAndrea Zagli <azagli@libero.it>
Wed, 15 Apr 2020 13:11:46 +0000 (15:11 +0200)
po/POTFILES.in
po/it.po

index 6fdafec39fbf28a07790b95fc78e0a5930856eea..d7895749ce033aa0502fdd4740ee6a79c62b27b1 100644 (file)
@@ -8,10 +8,12 @@ src/formelementfilterluc.c
 src/formelementfiltertrim.c
 src/formelementvalidator.c
 src/formelementvalidatordate.c
+src/formelementvalidatornumber.c
 src/formelementvalidatornotempty.c
 src/formelementvalidatorregex.c
 src/formiprovider.c
 src/formvalidator.c
 src/formvalidatorcompare.c
 src/formvalidatorcomparedate.c
+src/formvalidatorcomparenumber.c
 src/formvalidatorcomposite.c
index 22f3629f2c96fa4f7bfdfae306b13bc278f1863d..791cae71035f92b74287982f5303f072584a6a63 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # libzakform italian translation
-# Copyright (C) 2015-2017 Andrea Zagli
+# Copyright (C) 2015-2020 Andrea Zagli
 # This file is distributed under the same license as the libzakform package.
-# Andrea Zagli <azagli@libero.it>, 2015-2017.
+# Andrea Zagli <azagli@libero.it>, 2015-2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libzakform 0.0.1\n"
+"Project-Id-Version: libzakform 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-21 10:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-16 15:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-02 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Andrea Zagli <azagli@libero.it>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -17,67 +17,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/commons.c:94
+#: ../src/commons.c:96
 msgid "lesser than"
 msgstr "minore di"
 
-#: ../src/commons.c:98
+#: ../src/commons.c:100
 msgid "lesser or equal to"
 msgstr "minore o uguale a"
 
-#: ../src/commons.c:102
+#: ../src/commons.c:104
 msgid "equal to"
 msgstr "uguale a"
 
-#: ../src/commons.c:106
+#: ../src/commons.c:108
 msgid "different from"
 msgstr "diverso da"
 
-#: ../src/commons.c:110
+#: ../src/commons.c:112
 msgid "greater than"
 msgstr "maggiore di"
 
-#: ../src/commons.c:114
+#: ../src/commons.c:116
 msgid "greater or equal to"
 msgstr "maggiore o uguale a"
 
-#: ../src/commons.c:118
+#: ../src/commons.c:120
 msgid "NOT SUPPORTED"
 msgstr "NON SUPPORTATO"
 
-#: ../src/form.c:407
-#, c-format
-msgid "Unknown element type «%s»."
-msgstr "Tipo elemento «%s» sconosciuto."
-
-#: ../src/form.c:452
-msgid "The file is not a valid ZakForm definition file."
-msgstr "Il file non è un file di definizione valido di ZakForm."
-
-#: ../src/form.c:1022
+#: ../src/commons.c:203
 msgid "Unable to load module of myself"
 msgstr "Impossibile caricare i moduli di me stesso"
 
-#: ../src/form.c:1052
+#: ../src/commons.c:233
 #, c-format
 msgid "Unable to load %s: %s."
 msgstr "Impossibile caricare %s: %s."
 
-#: ../src/form.c:1060
+#: ../src/commons.c:241
 #, c-format
 msgid "Unable to open modules dir: %s."
 msgstr "Impossibile aprire la directory dei moduli: %s."
 
-#: ../src/form.c:1061
+#: ../src/commons.c:242
 msgid "no details"
 msgstr "nessun dettaglio"
 
-#: ../src/form.c:1066
+#: ../src/commons.c:247
 msgid "Modules not supported by this operating system."
 msgstr "I moduli non sono supportati in questo sistema operativo"
 
+#: ../src/form.c:213 ../src/formelementarray.c:197
+#, c-format
+msgid "Unknown element type «%s»."
+msgstr "Tipo elemento «%s» sconosciuto."
+
+#: ../src/form.c:248
+msgid "The file is not a valid ZakForm definition file."
+msgstr "Il file non è un file di definizione valido di ZakForm."
+
+#: ../src/formelementarray.c:164
+#, c-format
+msgid "Could not find signal handler '%s'."
+msgstr "Impossibile trovare il gestore di segnali '%s'."
+
 #: ../src/formelementvalidator.c:87 ../src/formvalidator.c:88
-#: ../src/formvalidatorcomposite.c:430
+#: ../src/formvalidatorcomposite.c:514
 msgid "Invalid value"
 msgstr "Valore non valido"
 
@@ -86,7 +91,13 @@ msgstr "Valore non valido"
 msgid "Value must be %s %s"
 msgstr "Il valore deve essere %s %s"
 
-#: ../src/formvalidatorcompare.c:252 ../src/formvalidatorcomparedate.c:265
+#: ../src/formelementvalidatornumber.c:290
+#, c-format
+msgid "Value must be %s %f"
+msgstr "Il valore deve essere %s %f"
+
+#: ../src/formvalidatorcompare.c:352 ../src/formvalidatorcomparedate.c:413
+#: ../src/formvalidatorcomparenumber.c:354
 #, c-format
 msgid "«%s» must be %s «%s»"
 msgstr "«%s» deve essere %s «%s»"